Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.filo.uba.ar:8080/xmlui/handle/filodigital/8034
Título : Fútbol, tesauros y taxonomías Web : desafíos del control de vocabulario
Palabras clave : FÚTBOL
TERMINOLOGÍA
NORMALIZACIÓN
TESAUROS
VOCABULAR CONTROLADO
ARGENTINA
CLUB DE FÚTBOL
WEB
Fecha de publicación : 2006
Editorial : Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas
Citación : Caminotti, M. L., y Martínez, A. M. (2006). Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario. Información, cultura y sociedad, 14, 73-81. http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/8034
Resumen : Se analizó la terminología empleada en las taxonomías de 31 sitios Web de clubes de fútbol argentinos, 20 oficiales y 11 no oficiales, de acuerdo con las normas de construcción de tesauros y las directrices para el control de autoridades de nombres y materia. El vocabulario empleado en estos sitios Web es coloquial y expresa cierta carga emocional. Muchos términos incluyen un artículo determinado (el, la, los, las) como primera palabra, otros necesitan una nota de alcance por tener un significado diferente al de la lengua estándar, hay homónimos que requieren un calificador y numerosos sinónimos y seudónimos (nombres de los jugadores, técnicos, estadios, clubes), así como abundantes términos en inglés que demandan una relación de equivalencia. Se concluye que las normas y directrices pueden ser de utilidad para mejorar la precisión y el acierto en la recuperación de información, sin cambiar la terminología propia del ámbito futbolístico
The terminology used in the taxonomies of 31 Web sites of Argentinefootball soccer clubs (20 official Websites and 11 non-official ones) was analyzed, in accordance to the standards and guidelines for thesaurus constructionand authority control for names and subjects. The vocabulary of these Web sites is very colloquial and emotional. There are terms using the determinedarticle (the) as first word, others with a different meaning from that of the stan-dard language need scope notes, some homonyms require parenthetical qualifiers, and several synonyms and pseudonyms (name of players, coaches, stadiums, clubs), as well as abundant terms in English language that demand anequivalence relation. We conclude that the standards and guidelines may beuseful to improve precision in the information retrieval, without changing thetypical terminology of the football soccer environment.
Descripción : Fil: Caminotti, María Laura. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Departamento de Bibliotecología; Argentina.
Fil: Martínez, Ana María. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Departamento de Bibliotecología; Argentina.
24 ref.
URI : http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/8034
ISSN : 1514-8327
Otros identificadores : http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/ICS/issue/archive
Aparece en las colecciones: Vol. 14
Artículos de revistas
Vol. 14

Ficheros en este ítem:
Fichero Tamaño Formato  
uba_ffyl_INIBI_a_Información, cultura y sociedad_14_73-81.pdf144.2 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.