Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.filo.uba.ar:8080/xmlui/handle/filodigital/6826
Título : | Interpolaciones en el texto de Petronio : F. Nodot y las traducciones del Satyricón |
Palabras clave : | PETRONIO TRADUCCIÓN POESÍA SATÍRICA FILOLOGÍA LATINA |
Fecha de publicación : | 2006 |
Resumen : | El presente trabajo se propone desestimar la tradicional consideración de la interpolación como fraude, y sostener con R. J. Tarrant que se puede entender la interpolación correctamente si se la ve como una reescritura originada en la relación entre lectores y textos en diversas épocas. Se trabaja para ello con Petronio, Satyricon y con las traducciones de Walter Kelly (London 1854) y de Louis de Langle (Paris 1914), para mostrar un criterio de lectura que intenta solucionar la fragmentación del texto transmitido, y para evaluar las consecuencias que tales reescrituras tienen en la divulgación del texto. |
Descripción : | 17 ref. Fil: Steinberg, María Eugenia. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Buenos Aires |
URI : | http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/6826 |
ISSN : | 0325-1721 |
Aparece en las colecciones: | Vol. 18-19 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|
uba_ffyl_IFC_a_Anales de Filología Clásica_1819_145-161.pdf | 457.63 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.