Fil: Kedar, Benjamin Ze'ev. Universidad Hebrea de Jerusalem; Israel.
En
1965
Moshé
Lazar
dio
a
conocer
un
tratado
escrito
en
castellano, que describía
los
principales
sitios
antiguos
de
Tierra
Santa
y
detallaba
con
cierta
amplitud
los
acontecimientos
bíblicos
relacionados
con
caca
uno
de
ellos.
Lazar opinó
que
si
bien
la
descripción
de
los
sitios
parecía
seguir
en
parte un
modelo
latino
desconocido,
el
texto
era en
esencia
original,
y
demostró
d:
modo
convincente
que
los
extensos
relatos
bíblicos
incluidos
en
él
se
basaban
a
veces
en
la
versión
hebrea más
bien
que
en
la
Vulgata.
El
tratado
se
inicia
con
un
intercambio
epistolar
entre
“Remont,
arcobispo
de
Toledo”
y
“Almerich,
arcidiano
de
Antiochya”,
según
el
cual
Remont
habría
encargado
el
tratado
y
Almerich
habrí1
accedido
a
escribirlo.
Lazar consideró
que
las
cartas eran
auténticas
y,
basándose
en
una
frase
de
una
de
ellas,
dio
al
tratado
el
nombre
de
La
Fazienda
de
Ultra
Mar.
Además,
identificó
de
modo
definitivo
a
Remont
con
Raimundo
de
Agen, arzobispo
de
Toledo
de
1126
a
1151,
y
sugirió,
con
ciertas
reservas, que
Almerich
se
podría
identificar
con
Aimery
de
Limoges,
arcediano
de
Antioquía
hasta
su
elevación
a
patriarca
de
aquella sede
en
1142. En
consecuencia,
Lazar fechó
la
Fazienda
entre
1126
y
1151
(61142), presentándola
como
uno
de
los
más antiguos
monumentos
de
la
lengua española,
que debía
colocarse
a
la
par
del
Poema
del
Mio
Cid.