We are going to analyze the cultural formation processes that affected Mansión Seré from the period it functioned as a Clandestine Detention Centre (CCD) up the moment of its complete demolition (1978-1985). Since the destructive processes, we identify the influence of social practices in the creation material culture. The photographic record, the “claimed” objects, the excavation records and the oral memory made possible the interpretation of the cultural formation processes (PFC) that took place in the site. We can see through the results progressive destruction of the architectural structure, the new uses and meanings of this space during the dereliction period, the claiming of its major materials, the reuse of its walls as canvas for various graffities and the addition of foreign material. We stress the importance of PFC for interpretation of material culture wich enable us to have the complete history which is absent in other sources of information.
Se analizan los procesos de formación cultural del sitio Mansión Seré en el lapso posterior a su funcionamiento como Centro Clandestino de Detención (CCD) hasta su demolición total (1978-1985). A partir de los procesos destructivos, identificamos las prácticas sociales que influenciaron la formación del registro material. El registro fotográfico, los materiales reclamados, el registro de excavación y la memoria oral, posibilitaron la interpretación de los procesos de formación cultural (PFC) que tuvieron lugar en el sitio. Los resultados permiten observar la progresiva destrucción de la estructura arquitectónica, los nuevos usos y significaciones que tuvo el espacio durante el período de abandono, la reclamación de sus objetos constitutivos, la reutilización de muros como lienzo para dejar pintadas y el agregado de material foráneo. Esto nos permite comprender la importancia de los PFC para la interpretación de la cultura material y posibilita completar una parte de la historia de la casona ausente en otras fuentes de información.