Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.filo.uba.ar:8080/xmlui/handle/filodigital/1588
Título : | La tensión entre oralidad y escritura en Grecia y el testimonio de Alcidamante de Elea |
Autor : | Buzón, Rodolfo Juliá, Victoria E |
Palabras clave : | PLATON GRECIA |
Fecha de publicación : | 2009 |
Editorial : | Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras |
Resumen : | Se leerá en lo que sigue que la parataxis rebasa en mucho el nivel lingüístico en que
es habitualmente estudiada, la parataxis, se sostendrá, es un hecho mental, y ambos son
fenómenos ligados al estadio oral de la cultura: un ordenamiento de cláusulas
independientes articuladas por la mera sucesión tiene como contracara una
configuración conceptual de la realidad como un agregado de partes. Los poemas
homéricos, primer testimonio literario de Occidente, darán oportunidad de relevar este
estado de cosas. Pero este hecho mismo, el de su conocimiento a través de un texto
escrito, abre a otra serie de consideraciones que hallarán su lugar en nuestro estudio, el
de la medida de la incidencia de la escritura en la composición de la saga. Si la técnica
alfabética hubiese estado presente en la etapa de la elaboración de la obra, la oralidad
no hubiese sido realmente "fotografiada" como en efecto ha sucedido, y no podría el
corpus homérico poseer el valor de auténtico documento que representa en tanto fijación
gráfica del puro flujo narrativo oral. Fil: Castello, Luis A. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. |
URI : | http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/1588 |
Aparece en las colecciones: | Biblioteca Central Prof. Augusto Raúl Cortazar - Depósito legal - Tesis Tesis de doctorado Doctorado en Letras Clásicas - Tesis |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|
uba_ffyl_t_2009_850013.pdf | 163.24 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.