dc.creator |
Steinberg, María Eugenia |
|
dc.date.accessioned |
2018-11-23T19:04:39Z |
|
dc.date.available |
2018-11-23T19:04:39Z |
|
dc.date.issued |
2006 |
|
dc.identifier.issn |
0325-1721 |
|
dc.identifier.other |
2362 |
|
dc.identifier.uri |
http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/6826 |
|
dc.description |
17 ref. |
es_AR |
dc.description |
Fil: Steinberg, María Eugenia. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Buenos Aires |
|
dc.description.abstract |
El presente trabajo se propone desestimar la tradicional consideración de la interpolación como fraude, y sostener con R. J. Tarrant que se puede entender la interpolación correctamente si se la ve como una reescritura originada en la relación entre lectores y textos en diversas épocas. Se trabaja para ello con Petronio, Satyricon y con las traducciones de Walter Kelly (London 1854) y de Louis de Langle (Paris 1914), para mostrar un criterio de lectura que intenta solucionar la fragmentación del texto transmitido, y para evaluar las consecuencias que tales reescrituras tienen en la divulgación del texto. |
es_AR |
dc.format |
application/pdf |
|
dc.format.extent |
145-161 |
|
dc.language.iso |
es |
|
dc.language.iso |
spa |
|
dc.rights |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
|
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
|
dc.source |
Anales de filología clásica 18-19, 145-161. (2006) |
|
dc.subject |
PETRONIO |
es_AR |
dc.subject |
TRADUCCIÓN |
es_AR |
dc.subject |
POESÍA SATÍRICA |
es_AR |
dc.subject |
FILOLOGÍA LATINA |
es_AR |
dc.title |
Interpolaciones en el texto de Petronio : F. Nodot y las traducciones del Satyricón |
es_AR |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
|
dc.type |
info:ar-repo/semantics/artículo |
|
dc.type |
info:eu-repo/semantics/article |
|