En esta segunda parte del artículo el autor busca tratar de determinar el significado de natura en la definición de persona. Así, compara su interpretación con la de otros estudiosos y concluye que, allí, la palabra significa “esencia” o “diferencia específica”. Luego, presta atención a todos aquellos espacios donde se presenta la “naturaleza” y determina cuándo debe interpretarse en el sentido de substancia y cuándo en el sentido de esencia. La conclusión general es la siguiente: dado que en el quinto Tratado teológico natura es un término equívoco, las cuatro definiciones para naturaleza ofrecidas por Boecio deben considerarse como el resultado de una división de una palabra en sus significados, y no como una división de un género en su especie o de un todo en sus partes. Sin embargo, las primeras tres definiciones o descripciones pueden incluirse en uno clase (to on), mientras que la cuarta pertenece a otra distinta (to eidos).
In this second part the author’s aim is to try to determine the meaning of natura in the definition of persona. He compares his interpretation with others and concludes that the word, in that definition, signifies “essence” or “specific difference”. Then, he pays attention to all the places where “nature” appears, and he determines when the word must be interpreted in the sense of substance and when in the sense of essence. The general conclusion is the following: since natura in the fifth theological Tractate is an equivocal term, Boethius’ four definitions of nature must be considered as a result of a division of a word in its meanings, not of a genus in its species or a whole in its parts. However, the three first definitions or descriptions can be included into one class (to on), while the fourth belongs to another quite different one (to eidos).